حسین معمارزاده

“استاد حسین معمارزاده”
.
وی در۱۲ اسفند‌ماه ۱۳۱۸ در تهران متولد شد و فعالیت‌های هنری‌ را ۲ سال پیش از ورود به‌عرصه‌ی دوبله با بازی در نمایش‌های مختلف آغاز كرد. او دوبله را از ۲۰ سالگی با گویندگی در فیلمی به سرپرستی زنده‌یاد استاد علی كسمایی، پدر دوبله‌ی ایران شروع كرد و به‌دلیل صدای محكم و با انعطافش و استعداد و عشق و علاقه‌ی فراوان به یكی از بهترین دوبلورهای ایران تبدیل شد.
.
وی در رادیو نیز فعال بود و به‌غیر از بازی در فیلم‌های “گل گمشده” و مرگ پلنگ” در سال‌های ۱۳۴۱ و ۱۳۶۸هیچ فعالیت تصویری دیگری انجام نداد و تمام وقت خود را برای صداپیشگی در نظر گرفت.
.
معمارزاده طی ۳۷ سال حضور در دوبله، بیش‌تر گوینده‌ی نقش‌های دوم و بعضن فرعی (به‌ویژه شخصیت‌های منفی و خاكستری) بود كه گاهی اهمیت‌شان كم‌تر از نقش اصلی نبود.
.
معمارزاده در نخستین دوبله‌ی فیلم‌های “بروس‌لی” به‌جای این بازیگر معروف صحبت كرد و با این‌كه دیالوگ‌های بروس‌لی زیاد نبود‌، هنوز هم برخی معمارزاده را با فیلم‌‌های این بازیگر به‌یاد می‌آورند.
.
“تریور هاوارد” در “گرگ‌های دریا” و “دونالد اوبراین” و “وودی استرود” در “كئوما” (دوبله‌ی دوم)، “ریچارد ویدمارک”، “رابرت مورلی”، “جک هاوكینز” و “لی‌وان كلیف” از جمله بازیگران معروف و نام‌آشنایی هستند كه آن مرحوم به جای‌شان گویندگی كرده است.
.
وی در بین گویندگی‌های نقش اولش “آنتونی هاپکینز” در فیلم “سرزمین من” را بسیار دوست می‌داشت و آن‌را جزو بهترین كارهایش می‌دانست و با توجه به استعدادش بعید نبود دوبله‌ی “سكوت بره‌ها” با گویندگی او به‌جای هاپكینز كار درخشانی شود.
.
در بین گویندگی‌های نقش‌های دوم، “ارتش سری” و یكی از نقش‌های اصلی “از سرزمین شمالی” بسیار قابل توجه است. او در “ارتش سری” به‌جای شخصیتی به‌نام “ماكس” صحبت كرده كه عضو گروه مقاومت بود، اما به اعضای این گروه خیانت كرد و سرانجام كشته شد. دوبلور این نقش باید به‌گونه‌ای صحبت می‌كرد كه خائن بودن وی فاش نشود و معمارزاده این‌كار را بسیار خوب انجام داده است.
.
“از سرزمین شمالی” مجموعه‌ای ژاپنی بود كه اوایل دهه‌ی ۷۰ پخش شد. معمارزاده در این اثر به‌جای مردی به‌نام “گورو” صحبت كرده كه پس از جدایی از همسرش با فرزندانش به یكی از مناطق بسیار سردسیر در شمال می‌رود و زندگی تازه‌ای را آغاز می‌كند. “گورو” آدمی مغرور است كه زیاد احساسات و عواطف خود را بروز نمی‌دهد اما به‌تدریج غرور را كنار می‌گذارد و رابطه‌اش با فرزندانش نیز بهتر می‌شود. كار معمارزاده برای درآوردن چنین نقشی بسیار دشوار بود، به‌ویژه كه “گورو” خیلی بریده‌بریده (مقطع) صحبت می‌كرد. اما این گوینده‌ی توانا موفق شده این كار دشوار را به زیبایی انجام دهد. كار معمارزاده در سریال فرانسوی مظنون (در نقش گلاشنر) و رقیبان شرلوک هلمز (نقشی در یكی از قسمت‌ها) نیز قابل توجه بود.
.
گویندگی در سریال “تنهاترین سردار” به‌جای “فتح‌علی اویسی” كه ناتمام ماند، و فیلم “طوفان” ساخته‌ی “محمدرضا بزرگ‌نیا” جزو آخرین كارهای وی بودند.
.
استاد حسین معمارزاده هنرمندی بزرگ و انسانی والا ،و یک “استاد بزرگ” در عرصه‌ی دوبله بوده اند وهرگز گمان نمیکردیم کردیم آنقدر زود سفرش اینگونه قلب یک ملت را بدرد آورد! برای ما وهمه عاشقان این هنرو این استاد گرانقدر ، اگرچه ، سالیان سال باصدای ایشان خاطرات زیادی داشته ایم در عرصه‌ دوبله اما چند  سال از نبود ایشان میگذرد ، اما جای خالی ایشان در هنر دوبله و چه در جمع دیگر همکارانشان حس خواهد شد و هرگز کسی جای ایشان را پرنخواهد کرد.
.
معمارزاده انسانی نجیب و آرام بود. اهل جنجال‌آفرینی نبود و حتی در هیئت‌مدیره‌ی انجمن گویندگان كم حرف می‌زد و میان هم‌کاران او را گوینده‌ای علاقه‌مند و منظم توصیف می‌كنند كه حاضر بود به‌خاطر جزئی‌ترین موارد، كارش را تكرار كند. دوبلوری كه به‌دلیل جنس صدایش در هر فیلمی نیاز به او احساس می‌شد، و پس از گذشت چندین سال از مرگش هنوز جایش خالی است. حسین معمارزاده نیمه‌ی آبان ۱۳۷۵ پس از بازگشت از یک كار دوبله به‌دلیل بیماری قلبی به بیمارستان منتقل شد اما برخلاف نظر پزشک با رضایت خودش به خانه رفت و سرانجام در ۱۷ آبان پس از چند روز بیهوشی درگذشت. و هجدم آبان ماه به خاک سپرده شد روحش شاد یادش گرامی باد.
.
از کارهای شاخص و مهم ایشان می‌توان به‌ موارد زیر (به‌طور مختصر) اشاره کرد:

فیلم‌های خارجی:
“پیشروی به منطقه‌ی صفر” با بازی “پل ایدینگ” در نقش “دکتر روسکو کامینگز”
“لاکی لوک” (دوبله‌ی اول) با بازی “بو گریگ” در نقش “جک دالتون”
“ظهر داغ” با بازی “توماس میشل” در نقش “شهردار جوناس هندرسون”
“اسلحه‌ی کهنه” با بازی “یوآخیم هانسن” در نقش “فرمانده‌ی اِس‌اِس”
“تقليد زندگی” با بازی “رابرت آلدا” در نقش “مشتری سارا جين در كلوب”
“سوئیچ” با بازی “کن اسوفورد” در “نقش گریفین”
“صخره‌ی ۱۲ مایلی” با بازی ” گیلبرت رولند” در نقش “پدر تونی”
“خوشه‌های خشم” با بازی “واردباند”در نقش “افسر پلیس”
“پله‌ی فاتح” با بازی “اکسل استروبی” در نقش ” کونگستروپ”
“جدال در بوت هیل” با بازی “توماس براون” در نقش “ماینور”
“شکار جنگ” با بازی “گاوین مکلیود” در نقش “سرجوخه کراتی”
“هفتمين سپيده دم” با بازی “تتسورو تامبا” در نقش “نگ”
“داج سیتی” با بازی “ویکتور جوری” در نقش “یانسی”
“موشکی به ماه” با بازی “استافورد جان” در نقش “سرگروهبان”
“ژودیت” (جودیت) با بازی “فرانک ولف” در نقش “الی”
“گلوله‌ی آتش” با بازی “دانا اندروز” در نقش “جو لایلاک”
“سرقت الماس” با بازی “رُن لایبمندر” در نقش “مورچ”
“آقای کوری” با بازی “راس مورگان” در نقش “روبی”
“بینوایان” با بازی “جان گیلگاد” در نقش “پدربزرگ ماریوس”
“مسابقه” با بازی “استنلی بیکر” در نقش “بیل الیور”
“بانک را منفجر کن!” به‌جای “جرج ویلسون”
“عملیات مرداب” در نقش “لوئیس”
“توطئه‌ی خانوادگی” در نقش “مامور FBI”
“محمد رسول‌اله” در نقش “عبداله، حاكم مدینه”
“صادق خان” در نقش “یانز دگومرا”
مجموعه فیلم‌های بروس‌لی، “بازی با مرگ”، “راه اژدها”، “اژدها وارد میشود” و “خشم اژدها”
و…
.
فیلم‌های ایرانی:
“محکومین” به‌جای “نعمت‌اله گرجی”
“هراس” به‌جای “فريد كشن‌فلاح”
“تشریفات” به‌جای “رحیم هودی”
“مترسک” به‌جای “حسین کسبیان”
“سازمان ۴” به‌جای “رحمان مقدم”
“تفنگدار” به‌جای “حسین کسبیان”
“دزد و نويسنده”، “حمله به اچ۳”، “انفجار در اتاق عمل”
و…
.

سریال‌های تلویزیونی:
“ارتش سری” در نقش “ماکس”
“تجارت مرگ” در نقش “طارق”
“روزی روزگاری” در نقش “صفربیک”
“مزد ترس” در نقش “رئیس پلیس”
“امام علی” در نقش “ابا قطام”
“بچه‌های کوه آتشفشان” در نقش “پدر تام”
“از سرزمین شمالی” در نقش “گورو پدر”
“مظنون” در نقش “گلاشنر”
“ویرجینیایی” در نقش “جیمز دراری”
“جزیره‌ی اسرارآمیز” در نقش “اسمیت”
“سال‌های دور از خانه” در نقش “پدر ریوزو”
“لبه‌ی تاریكی” در نقش “مک كراون”
“جنگجویان كوهستان” در نقش “سانگ چیانگ”
“معما” در نقشی در مجموعه ی “کارآگاه کمپیون”
و…
.
کارتون‌ها:

“لوک خوش‌شانس” در نقش “دالتون‌ها”
“خانواده‌ی دکتر ارنست” در نقش “دکتر ارنست”
“دختری به‌نام نل” در نقش “ترنت، پدربزرگ نل”
“سفر به مرکز زمین” در نقش “دکتر کپنر”
“جزیره اسرار آمیز در نقش “سروان هاردینگ”
“بارباپاپا در نقش “بارباپاپا”
و…